{ Banner Image }
搜索此博客

订阅更新

最近的帖子

博客编辑器

博客贡献者

新泽西州 Appellate Division Applies Six-Year 时效法规 To 溢油法 Claims

几十年来,这一直是一个悬而未决的问题–新泽西州的索赔时效规定是什么’N.J.S.A.的《溢漏补偿和控制法》 58:10-23.11等。 seq。 (“Spill Act”)?  Unlike 塞拉, the 溢油法 contains no express statute of limitations for private contribution actions. 因此,审判法院只能靠自己维持生计,结果未能达成共识。 联邦地方法院一致申请新泽西州’房地产损害赔偿诉讼的时效期限为6年,而直到周五,唯一的国家决定是未公布的审判法院意见,认为此类索赔没有时效期限。 但在2013年8月23日,新泽西州高等法院上诉庭 莫里斯敦协会。 v。格兰特石油公司,A-0313-11T3号申请书(2013年8月23日,分区)最终发言,并经联邦法院同意,认为适用6年时效期限。

《溢油法案》于1976年首次通过,旨在解决有关石油和天然气泄漏造成的污染的担忧。 自颁布以来已对其进行了多次修订,以适用于所有“hazardous substances”根据《溢油法》的定义,并于1991年扩大为允许私人诉讼权。 新泽西州58:10-23.11g.c(1)在相关部分中规定“排放有害物质或以任何方式对任何有害物质负责的任何人,无论是由谁引起的,都应对所有清理和清除费用承担连带责任,无论是否有过错。”  第58:10-23.11f(a)(2)条明确允许进行补救的个人享有私人出资权“反对所有其他排放者和以任何方式对排放的有害物质负责的人员,或对清除和清除该有害物质的排放负责的其他人员。” 

新泽西州’的诉讼时效期限“侵害不动产[和]对不动产或个人财产的任何侵权伤害”从应计之日起六年。  N.J.S.A. 2A:14-1.  From early on, the federal trial courts in 新泽西州 have applied this limitations period to claims under the 溢油法 under the rationale that the 溢油法 is most comparable to a claim for trespass and/or injury to real property.  肯普梧桐。 v。安全灯公司,1994 WL 532130(D.N.J. 1994); 也可以看看 Reichhold诉美国金属精炼公司。,655 F.Supp.2d 400(2009); Champion Laboratories,Inc.诉Metex,2005年WL 160692(D.N.J. 2005); SC Holdings,Inc.诉A.A.A.房地产公司,935 F. Supp。 1354,1367(D.N.J. 1996)。  This is in keeping with the practice of 新泽西州 courts to apply the most analogous limitations period where a state statute is silent on the issue and where the selected limitations period “符合目的” of the statute.  蒙特斯诉海恩斯,133 N.J. 282,292(1993)。 但是,尽管有数个初审法院对此做出裁决,但没有联邦上诉法院受理该问题。

之前 莫里斯敦, the state cases or, rather, the only state case, looking at the matter of the limitations period under the 溢油法 came to the conclusion that no limitations period applies to private contribution actions under the 溢油法.  在一段简短的意见中,法院在 梅森诉美孚石油公司, 1999 WL 33605936 (N.J. Super. Ct. App. Div. 六月 8, 1999), held that, because the statute of limitations was not expressly itemized as an available defense to 溢油法 claims, and because the statute was otherwise silent, “the six-year statute of limitations does not bar plaintiffs' claim for contribution under [the 溢油法].” 虽然该决定尚未正式发布,因此没有控制先例,但N.J. Ct。 R.1:36-3,它是根据在 Pitney Bowes,Inc.诉Baker Indus。,Inc.,277 N.J. Super。 484(App。Div。1994),认为该州’s 休养法 did not apply to 溢油法 claims because it was not expressly listed N.J.S.A. 58:10-23.11g. 

的重要事实 莫里斯敦 如下面所述。 原告是一家购物中心的所有人,该购物中心于2006年对许多向其输送石油的取暖油公司提起诉讼,指控其通往地下储油罐的加油管泄漏,导致土壤和地下水受到污染,并且取暖油公司知道或应该知道油箱正在泄漏。  Finding that the plaintiff should have 发现 the leak no later than 1999, the trial court granted summary judgment for the heating oil companies. 上诉并依赖 石匠,原告认为实行6年时效期限是错误的。

上诉法院不同意。  It noted that 石匠 不构成必须遵循和区分的先例 必能宝公司 解释说,无论事实如何,休养法都对索赔提出了严格的限制,而时效期限的苛刻性可以通过采用发现规则来减轻,因此“不会阻止努力的原告向其他负责方追讨清理和补救的费用。”[1]   法院接着列出了许多州’的时效期限适用于未明确包含这些时效的法定索赔,因此发现适用于新泽西州的六年时效期限’s practice. 此外,法院认为 since this practice was well-established when the legislature amended the 溢油法 providing for a private right of action and since nothing in the 溢油法 precluded application of the general statute of limitations, it could be presumed that the legislature intended for the six year period to apply.

案件从何而来是未知的。 除了争论没有适用时效的法规之外,原告还辩称其索赔要到2003年才产生“discovered”填充管已损坏。 如上所述,上诉庭不同意并维持原审法院的立场’s finding that the plaintiff should have 发现 the leak four years earlier. 有人希望原告在新泽西州最高法院寻求对这一观点的两个方面的审查,但是英勇的勇气可能会导致和解,这将使这一决定成为此案的最终决定,至少对于暂且。


[1] 休养法规与时效法规之间还存在其他重大差异。 撤销诉讼的法律具有实质性,可禁止提出索赔 产生 在规定的时间段内(且不会造成通行费),而诉讼时效法则在程序上适用于 禁止行动 在设定的时间段后(可能会因延迟发现或达成协议而受到损害)。  Greczyn诉Colgate-Palmolive,《美国国家法典》第183卷第5期,第18期,第869卷第866、874页(2005)。 此外,无论是否有诉讼因由,都会制定休养法。 例如,在 皮特尼·鲍斯(Pitney Bowes), 例如,规定十年后 从服务绩效,对于因不动产改良的不安全状况而引起的损失,建筑师,工程师或承包商概不负责。  If the statute of repose applied to 溢油法 claims, then this class of potentially responsible parties would be exempt from 溢油法 liability even if the damage did not occur (例如 十年内没有泄漏)。  N.J.S.A. § 2A:14-1.1.  The Court in Pitney Bowes,Inc. concluded that excluding a group of potential dischargers from contribution through application of the statute of repose would be inconsistent with the liability scheme and underlying policy of the 溢油法.